lunes, 8 de noviembre de 2010

Wicked Game - Chris Isaak

"Wicked Game" es una canción del cantante y actor Chris Isaak que forma parte del tercer álbum de estudio titulado:"Heart Shaped World". A pesar de ser lanzado como sencillo en 1989, no llegó a ser un éxito hasta que apareció más tarde en la película de David Lynch "Wild at Heart". Lee Chesnut, el director de una cadena de radio de Atlanta, estaba obsesionado con las películas de David Lynch, comenzó a emitir la canción que se convirtió rápidamente en un top 10 en todo el país en enero de 1991. Alcanzando el puesto n.º 6 en el Billboard Hot 100, convirtiéndose en el único éxito de la carrera del cantante en los EE. UU. A través de los años, la canción fue versionada por un montón de artista y grupos.Una interesante versión de la canción es la que hicieron la banda finlandesa HIM.
El videoclip de la canción fue dirigido por Herb Ritts y fue rodado en Hawái. El director contó con la exquisita top model Helena Christensen. El vídeo fue rodado en blanco y negro. Christensen en topless y Isaak sin camisa durante la mayor parte del vídeo pero los ángulos de cada toma no dejaron entrever ninguna escena de desnudez total, dándole al vídeo un toque erótico pero decente. Los espectadores todavía se quedan asombrados con la sensual aparición de Christensen, y el vídeo fue elegido por la MTV como el más sexy de todos los tiempos. El vídeo ganó el MTV Video Music Awards al Mejor Video Masculino, Mejor Cinematografía y Mejor Video de una Película .
El vídeo se clasificó en el n.º 13 en los 100 mejores vídeos elegidos por VH1 y también ocupó el n.º 4 en los 50 momentos más sexy de VH1 .
La canción fue utilizada en la película de Brett Ratner "The Family Man" y en la película de Ridley Scott "Los impostores" las dos protagonizadas por Nicolas Cage. Fue utilizada en dos episodios de "Sensación de vivir" y también en un episodio de Melrose Place. También aparece en la serie "Friends".

Todos los párrafos sobre la historia de la canción están extraídos y traducidos personalmente por Sheol13 de La Wikipedia en inglés y parecidos.

Letra traducida por Sheol13:

Juego perverso

El mundo estaba en llamas
Y solo tu me puedes salvar.
Es extraño lo que le hará el deseo a la gente insensata.
Nunca soñé que conocería a alguien como tu.
Y nunca soñé que perdería a alguien como tu.

No, yo no me quiero enamorar
[Este amor sólo partirá tu corazón]
No, yo no me quiero enamorar
[Este amor sólo partirá tu corazón]
Contigo,
Contigo.

¿Qué juego perverso estás jugando
Que me hace sentir de esta manera.
Qué cosa malvada me estás haciendo
Que me deja soñar contigo.
Que cosa perversa que dices
Nunca te sentiste de esta manera.
Qué cosa perversa que haces
Que me hace soñar contigo.
Y no me quiero enamorar
[Este amor sólo partirá tu corazón]
Y no me quiero enamorar
[Este amor sólo partirá tu corazón]

El mundo estaba en llamas
Y solo tu me puedes salvar.
Es extraño lo que le hará el deseo a la gente insensata.
Nunca soñé que amaría a alguien como tu
Nunca soñé que perdería alguien como tu

No, yo no me quiero enamorar
[Este amor sólo partirá tu corazón]
No, yo no me quiero enamorar
[Este amor sólo partirá tu corazón]
Contigo,
Contigo.

Nadie, ama a nadie.

4 comentarios:

  1. Hola Sheol.
    Que pedazo de video y canción! Tengo el disco y la pelicula "corazón salvaje"
    Gracias por al traducción he disfutado mucho volviendo a escucharla.
    un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Apu, gracias a ti por la visita, la verdad que el vídeo es sensacional. Un abrazo.

    ResponderEliminar
  3. Me ha gustado mucho la canción, y el video, creo que has acertado de pleno con ella.
    Un saludo Champiñón.
    Pedón, CAMPEÓN.

    ResponderEliminar
  4. Alberto, a veces acierto yo también, aunque muy pocas. Un abrazo.

    ResponderEliminar

Bienvenido! Deja tu opinión o sugerencia.